Saša Milivojev - SEVERANCE

Saša Milivojev
Sasha Milivoyev - Saša Milivojev

Saša Milivojev

SEVERANCE



To overcome, relinquish

and forget,

black – hearted eyes, as well as innocent,

feigned words of solace

and bitter embrace.

To forget the joys, affections and desires,

hardship and bliss,

friends and enemies,

smiles and tears and prayers.

To be insincere.

To write no more verses.

To trust not a soul.

To understand no one and naught.

To forgive not.

To pass a verdict ‘pon oneself of

remoteness and taciturnity.

And soar towards the glistening

of Cosmic dark infinity.

 

 

 

Saša Milivojev


 

 

Translated by

Ljubica Yentl Tinska


SAŠA MILIVOJEV

萨沙•米利沃耶夫Saşa Milivoyevサーシャ・ミリヴォエフSasha Milivoyevसाशा मिलीवोएवСаша Миливойевساشا میلیوویفSaša MilivojevΣάσα ΜιλιβόγιεφSasa MilivojevSacha MilivoyévSascia MilivoevSasza MiliwojewSacha MilivoevSasha Milivojevሳሻ ሚሊቮዬቭСаша МиливоевСаша Миливојевساشا ميليفويف

www.sasamilivojev.com

Comments

Popular posts from this blog

SAŠA MILIVOJEV - BIOGRAPHY 🇬🇧

Саша Миливоев О ГЛУБИННОМ ГОСУДАРСТВЕ И САТАНИСТАХ - ВЛАСТИТЕЛИ МИРА

Saša Milivojev - THE REJOICING SONG

SASHA MILIVOYEV - BLACK STONE (MECCA, SAUDI ARABIA)

Professor PhD Mila Alečković about the poetry of Saša Milivojev

ሳሻ ሚሊቮዬቭ ታዋቂው ደራሲ፣ ገጣሚ፣ ጋዜጠኛ እና የፖለቲካ ተንታኝ... 🇪🇹

PROF. DR MILA ALEČKOVIĆ O POEZIJI SAŠE MILIVOJEVA

PROFESSOR EMERITUS PHD RADE BOŽOVIĆ ABOUT THE VERSES OF SAŠA MILIVOJEV'S "PAIN OF THE WORLD"

Saša Milivojev: SLAĐANA MILOŠEVIĆ JE STVARALAC MUZIKE BUDUČNOSTI

PROFESOR EMERITUS DR RADE BOŽOVIĆ O STIHOVIMA „SVETSKOG BOLA“ SAŠE MILIVOJEVA